Skip to main content

Dhamma Articles 9


Should We Come Out of Jhana to Practice Vipassana?



Bhante Gunaratana
Download a PDF of the article. 

Excerpt of the text: 

Can Jhanic concentration penetrate things as they really are? Do we have to come out of Jhana in order to practice Vipassana? Is concentration the same as absorption? If Jhanic concentration is the same as being absorbed by our object of focus then yes, we must leave Jhana to practice Vipassana. But, when we become absorbed into our object of focus, what we are practicing is "wrong" Jhana. When we practice "right" Jhana we will be able to see things as they really are.

When we read how the Buddha used his own fourth Jhanic concentration, as described in many Suttas, we have no reason to believe that he came out of Jhana to develop the three kinds of knowledge: knowledge of seeing the past, knowledge of seeing beings dying and taking rebirth, and knowledge of the destruction of defilements. The Buddha used the fourth Jhana for Vipassana.

Using the English word "absorption" to denote the deep concentration in the Jhana is very misleading. There are many mental factors in any Jhana and the meditator is quite aware of them. When you are aware of these mental factors you are not absorbed into them, but conscious of them or mindful of them. If you are absorbed in the subject you will not understand, nor remember anything.

In this paper we will also consider the question of whether it is best to come out of Jhana to reflect upon the impermanence, suffering, and selflessness of Jhanic factors or to continue into higher Jhanas

Comments

Popular posts from this blog

පිරිත් (Pirith MP3 Download)

බෝධි පූජා අටවිසි බෝධි පූජා මහ පිරිත කරණීයමෙත්ත සූත්‍රය රතන සූත්‍රය සීවලි  පිරිත අන්තරාය නිවාරණ සූත්‍රය ආටානාටිය සූත්‍රය නවග්‍රහ පිරිත රත්නමාලී යන්ත්‍ර ගාථා අංගුලිමාල පිරිත ජය පිරිත ජලනන්ද පිරිත ධජග්ග සූත්‍රය සෙත් පිරිත් 1 සෙත් පිරිත් 2 චූල ජිනපන්ජර පිරිත ඇනවුම් පිරිත වට්ටක පිරිත ධම්මචක්කප්පවත්තන සූත්‍රය දස දිසා පිරිත ඡත්ත මානවක ගාථා

DAMMAPADA - Danda Vagga (English)

Sabbe tasanti daṇḍassa, sabbe bhāyanti maccuno; Attānaṃ upamaṃ katvā, na haneyya na ghātaye. 129. All beings tremble at violence. All beings fear death. Putting yourself in the place of another, do not kill or influence others to kill. Sabbe tasanti daṇḍassa, sabbesaṃ jīvitaṃ piyaṃ; Attānaṃ upamaṃ katvā, na haneyya na ghātaye. 130. All beings tremble at violence. Life is dear to all. Putting yourself in the place of another, do not kill or influence others to kill. Sukhakāmāni bhūtāni, yo daṇḍena vihiṃsati; Attano sukhamesāno, pecca so na labhate sukhaṃ. 131. If desiring happiness, one uses violence to harm beings who also desire happiness, one will not find happiness after death. Sukhakāmāni bhūtāni, yo daṇḍena na hiṃsati; Attano sukhamesāno, pecca so labhate sukhaṃ. 132. If desiring happiness, one does not use violence to harm beings who also desire happiness, one will find happiness after death. Māvoca pharusaṃ kañci, vuttā paṭivadeyyu taṃ; Dukkhā hi sārambh...

DHAMMAPADA - Chitta Waggaya (English)

Phandanaṃ capalaṃ cittaṃ, dūrakkhaṃ dunnivārayaṃ; Ujuṃ karoti medhāvī, usukārova tejanaṃ. 33. The mind is so fickle and agitated. It is very difficult to protect and very challenging to guard from evil. The wise person straightens his mind as an arrow maker straightens an arrow shaft. Vārijova thale khitto, okamo­kata­ub­bhato; Pari­phanda­ti­daṃ cittaṃ, māradheyyaṃ pahātave. 34. Like a fish that is pulled out of the water and thrown on the dry ground thrashes about and quivers, the mind thrashes about from thought to thought. That is why one should try to escape from the realm of Māra. Dunniggahassa lahuno, yattha­kā­ma­nipātino; Cittassa damatho sādhu, cittaṃ dantaṃ sukhāvahaṃ. 35. The mind is so difficult to subdue. It is unreliable. It seizes whatever it desires. Good indeed, it is to tame such a mind. A tamed mind brings happiness. Sududdasaṃ sunipuṇaṃ, yattha­kā­ma­nipāti­naṃ; Cittaṃ rakkhetha medhāvī, cittaṃ guttaṃ sukhāvahaṃ. 36. It is so difficult to detect the ...